.posthidden {display:none} .postshown {display:inline}

Datos personales

viernes, 16 de abril de 2010

You wouldn´t like me (Tegan and Sara)

Aquí incluyo la letra en inglés y traducida al español de la canción de Tegan and Sara You wouldn´t like me. La letra no es muy optimista, pero tal vez sí que tenga en el fondo un poco de todo eso que nos venía a la mente al combinarse con la música (incertidumbre, fuerza, verano, viaje, vitalidad, jovialidad, dualidad mágica, libertad y adrenalina).

Mi objetivo al proponer el juego del post anterior era que nos diésemos cuenta del poder de la música para transformar las palabras. Si a esta letra le acompañara una música triste y apagada, carente de la energía que transmite su ritmo y sus acordes, quizás nuestra percepción sería distinta.

Escuchad de nuevo la música y centraos esta vez en la letra, a ver si la sensación es la misma.





There's a war inside of me
Do I cause new heartbreak to write a new broken song
Do I push it down or let it run me right into the wind
And I- I feel like I wouldn't like me if I met me
Well I can't stop talking for fear of listening to unwelcome sound
And you haven't called me in weeks and honestly it's bringing me down
Oh I- I feel like I wouldn't like me if I met me
I- I feel like you wouldn't like me if you met me
And don't you worry there's still time
And don't you worry there's still time
There's nothing to live for when I'm sleeping alone
And I wash the windows outside in hopes that the glare will bring you around
I- I feel like I wouldn't like me if I met me
I- I feel like you wouldn't like me if you met me
So don't you worry there's still time
Don't you worry there's still time
Don't you worry there's still time
Don't you worry there's still time
Sunshine is days away I won't be saved I know all the words
I can't say that I'll love you forever
Sunshine is days away I won't be saved I know all the words
I won't say that I'll love you forever


Se disputa una guerra en mi interior
¿rompo un corazón para poder escribir una canción rota?
¿Lo derribo o dejo que me atropelle?
Siento que no me gustaría si me conociera.
Bueno, no puedo dejar de hablar por miedo a oír sonidos desagradables
y no has llamado en semanas
y sinceramente, me está hundiendo.
Siento que no me gustaría si me conociera,
Siento que no te gustaría si me conocieras,
y no te preocupes, aún queda tiempo.
No hay nada por lo que vivir cuando duermo sola
y limpio las ventanas por fuera esperando que el resplandor te atraiga.
Siento que no me gustaría si me conociera,
Siento que no te gustaría si me conocieras,
y no te preocupes, aún queda tiempo.
La luz del sol está a días de aquí,
no me salvaré
sé todo lo que dirás.
No puedo decir que te querré siempre.
No diré que te querré siempre.

11 comentarios:

macufeliz dijo...

jajaja, cómo cambia la cosa, ahora que leo la letra, esta canción se convierte en un triste canto lleno de impotencia y decepción por la vida, cuando antes me había parecido todo lo contrario...

me alegra que hayas propuesto este pequeño ejercicio porque corrobora mi teoría. verás, yo siempre he defendido la música como tal, por su fuerza, por su capacidad de trasmitir sensaciones al oyente y es por eso que casi siempre escucho canciones que no son en castellano, porque lo que realmente me llega es la música. mucha gente me discute lo contrario, que una canción no se puede "evaluar" sin saber de qué va la letra. y bueno, yo escucho música por la música, para lo otro prefiero la poesía... ojo, no quiero infravalorar, ni mucho menos, las letras de las canciones. lo que digo es que yo prefiero guiarme tan sólo por lo que me transmite su música. como esta canción: me gustaba más el sentimiento de alegría y jovialidad que me daba antes que el de impotencia y desesperación que me da ahora sabiendo la letra... aunque igual esto entra en conflicto con las intenciones de los compositores, no? jajaja me estoy poniendo muy filosófica ya jeje. lo dejo aquí.

saludos!!

Boris dijo...

la verdad es que cambia un poco la cosa después de saber lo que dice la letra.yo de ingles se algo pero solo si lo leo,cuando oigo una canción rara vez lo logro entender.
yo la verdad es que siempre me fijo más en la música que en las letras,casi siempre escucho música en ingles y las canciones me gustan por como suenan,solo si me gusta mucho una me paro a mirar la letra y a veces me he llevado sorpresas con las letras porque a veces la música no encaja con lo que yo creo que queria transmitir la canción

Nieves LM dijo...

Pues sí que cambia, fijate, yo al escucharla sin letra, había imaginado algo más contestario, como más político, anda que...

MIDAS dijo...

La verdad es que conocía la letra. Aunque no la había traducido -pero captaba la idea- y me fue muy difícil separarla de la música cuando propusiste el primer juego. Ahora sigo manteniendome en lo de la incertidumbre porque mientras esas guitarras y esos estribillos nos parecen alegres y tienen fuerza, la letra nos cuenta que la procesión va por dentro. Muy agudo el que apuntaba lo de la DUALIDAD de las gemelas.

Unknown dijo...

Casi prefería no saber que dice la letra!
para mi significaba algo alegre,por eso puse la palabra VIAJE.Es la canción que a mi me gusta escuchar mientras conduzco,en un dia primaveral,fin de semana, amigos....
Nada...tendré que esperar a que llueva,sea lunes y esté camino del trabajo...

MucipA dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
MucipA dijo...

Hola, Macufeliz!
Para mí lo interesante de la composición es poder mezclar músicas y letras que transmitan sentimientos opuestos. De este modo se consigue que ambas partes funcionen de forma independiente. Y, además, al juntarlas el resultado puede ser maravilloso.

MucipA dijo...

Hola, Ryoga!
Son gratas sorpresas que nos podemos llevar al indagar en la letra de una canción. Y no deja de ser algo mágico.

MucipA dijo...

Hola, Nieves!
Nada que ver lo que habías imaginado con lo que dice la letra, ¿verdad?
jejeje

MucipA dijo...

Hola, Midas!
INCERTIDUMBRE es realmente la palabra que mejor define la unión de música y letra de esta canción. Muy acertado, sí señor.

MucipA dijo...

Hola, Majaranda!
Bueno, si te quedas con la alegría que te producía la música, también puede ser una canción que te anime en un lunes lluvioso camino del trabajo... quédate con la primera impresión si te hacía más feliz...